Polsko zahájilo hraniční kontroly v noci z úterý na středu kvůli ilegální imigraci a ani po celodenní činnosti ne všichni řidiči věděli o uzavření hranic. Někdy ale někdo ignoruje uzavření hranic a cestuje za nic.
I kdyby to bylo rozhodnutí Poláků, lidé byli stejně překvapeni na obou stranách hranice.
Barikády na silnici pro cyklisty
Přejíždění barikád umožňují pouze chodcům, ale také cyklistům, protože je využívají hlavně oni. Není to hlavní silnice. Slováci navíc tuto cestu obvykle využívají jako zkratku do polské Istebny, kde nakupují především v pohoří Biedronka. Že je silnice uzavřená pro auta, víme až na hranicích. Nejsou žádné dřívější informace nejen ze Slovenska do Polska, ale ani naopak.
Pracuje v cestovním ruchu na polské straně hranice. Na klidné silnici ho překvapili ozbrojení strážci. Sousední obce – Czerne a Jaworzynka – jsou rozděleny.
Se zájmem se ptá, jaká je situace na slovenské straně s migranty. „V Polsku převládají informace, že na Slovensku je to velmi špatné. Mám kamaráda v armádě a situaci na polsko-slovenském pomezí označil za ne nejlepší,“ vzpomíná Polák. Zajímá se také o slovenskou politiku a diví se, proč si Slováci před třemi lety vybrali stranu, kterou chtěli vyměnit. v zářijových volbách.
Levný benzín láká
Rozdíl mezi cenami pohonných hmot na Slovensku a v Polsku tak může dosáhnout 40 eurocentů. To láká příhraniční Slováky, kteří své sousedy pravidelně navštěvují. V současnosti je však omezuje uzavření hranic. Paradoxem je, že kdo nezná místní objížďky, dostane se z Kysúc na polské čerpací stanice pouze po dálnici. K tankování na stanicích svých sousedů si Kysučané musí pořídit dálniční známky na dvacet kilometrů dálnice.
Pro obyvatele příhraničních měst, pro které je uzavřen přechod Jaworzynka do Polska, je to k dálnici daleko.
Dodává však, že místní, kteří znají místní zkratky, jezdí například do polské Istebny přes českou Hrčavu. Hraniční přechod Svrčinovec – Mosty u Jablunkova je průjezdný, probíhají namátkové kontroly, ale vozy mají pokyn pokračovat. Dodávky jsou zejména zastaveny. Například ze slovenských příhraničních obcí je rychlejší dostat se přes Českou republiku do polské Jaworzynky nebo Istebny.
Uzavření hranic komplikuje přeshraniční nákupy, to ale Slováky neodrazuje. Svrčinovan František si koupil desetidenní nálepku, aby jel do Polska natankovat a doufá, že kontroly skončí po volbách v Polsku. Ve Zwardoni, hned vedle polské dálnice, je čerpací stanice, kde můžete natankovat.
Nákupní šílenství pokračuje
Ale audity nemusí skončit s volbami. Po deseti dnech je lze prodloužit o 30 dní, maximálně však o dva měsíce.
Pokud tato opatření nebudou dále posílena, je nepravděpodobné, že by to Slováky od návštěvy Polska odradilo. Stejně jako nepřestali navštěvovat čerpací stanice, nepřestali ani nakupovat jídlo.. Při naší návštěvě prodejny Biedronka v Istebné stálo na parkovišti několik aut se slovenskou SPZ.
Poláci se prostě diví, proč se k nim vláda takhle chovala přes noc, bez jakéhokoli varování.
Polsko před volbami
Předvolební kampaň mezitím probíhá také v Polsku. Poláci budou 15. října volit novou vládu v parlamentních volbách. Podle průzkumů to vypadá, že strana Právo a spravedlnost premiéra Mateusze Morawieckého zůstane u moci.
Opozice tvrdí, že uzavření hranic je volebním manévrem a způsobem, jak odvrátit pozornost od vízového skandálu. V září Polskem otřásl skandál, kdy vláda údajně udělovala víza cizincům výměnou za úplatky. Víza musely vydávat polské konzuláty v Africe a Asii.
Dalším trikem, jak přesvědčit voliče, má být v Polsku také levnější palivo. Morawieckého vládnoucí strana k tomu využívá státní rafinérii Orlen, díky které může nabízet pohonné hmoty za nízké ceny. Konkurence není opomenuta ani cenou.

„Typical communicator. Insufferably humble twitter enthusiast. Zombie lover. Subtly charming web fanatic. Gamer. Professional beer enthusiast.“
