The Witcher 3 bez ukrajinského jazyka. Umělec obviňuje CD Projekt RED z blokování ukrajinské lokalizace. Případ, kontroverze.

Aktualizace: Obdrželi jsme prohlášení od CD Projekt RED ohledně obvinění z Wacabi. Celé znění je zveřejněno níže.

Lokalizační tým CD PROJEKT RED dokončil svou práci na aktualizaci příští generace The Witcher 3: Wild Hunt v roce 2021. Všechny předpokládané práce byly tedy připraveny ještě před vypuknutím války.
Pokud jde o lokalizaci našich her do ukrajinštiny, v tuto chvíli můžeme říci pouze to, že tuto možnost aktivně zvažujeme již nějakou dobu, ale podrobnosti sdělíme, až budeme připraveni.
Zároveň bychom rádi upozornili, že v souladu s naším rozhodnutím jsme přestali spolupracovat s jakoukoli společností sídlící v Rusku a prodávat naše hry v Rusku a zůstáváme věrni svému postoji v této věci.

Původní příspěvek: Po měsících čekání dorazila nová generace The Witcher 3: Wild Hunt je nyní dostupný na osobních počítačích, PlayStation 5 a Xbox Series X/S. Hráči však hlásí přibližně mnoho problémů s PC verzí, kdo má problémy se stabilitou a plynulostí hry a problémy s aktualizace hry a uložení hry na PS5. Seznam změn aktualizace nové generace je dlouhá a jednou z novinek je přidání korejských a čínských hlasových komentářů do hry.Navzdory sedmi letům od vydání Zaklínače 3 stále nedostala ukrajinskou filmovou lokaci. Případ kritizoval na Twitteru umělec přezdívaný Wacabi, který vznesl vážná obvinění proti CD Projekt RED.

The Witcher 3 bez ukrajinského jazyka.  Umělec obviňuje CDP RED z blokování polohy (aktualizace)

CD Projekt RED nechtěl v The Witcher 3 ukrajinskou lokalizaci?

Ukrajinec se přímo zeptal polského studia, proč Witcher 3 už tolik let nepřidává ukrajinské titulky, přestože je ve hře dostupná česká nebo maďarská lokalizace. „Ukrajinci milují vaše hry a my jsme velká část vaší cílové skupiny“ napsala v příspěvku.

Načítání multimediálního rámečku.

V sérii příspěvků uvedla, že ukrajinská lokalizační studia vyjednávala s CD Projekt RED o vytvoření ukrajinské verze pro Zaklínače 3, ale byla zamítnuta. Wacabi se domnívá, že za rozhodnutím stál vysoký lokalizační důstojník CDPR Alexander Radkevich, který je ruským občanem. Umělec se domnívá, že Radkevich odmítl nabídky lokalizace od ukrajinských společností pro The Witcher 3 a Cyberpunk 2077.

Naše ukrajinská lokalizační studia (např. UnlocTeam apod.) s Vámi vedla dlouhá jednání, která skončila odmítnutím a slovy zaměstnance Vaší firmy „doufám, že chápete důvody“.

Důvodem může být Alexander Radkevich, senior lokalizační manažer v CDPR, ruský občan, který zjevně nemůže dělat promyšlená rozhodnutí. Pokud je nám známo, odmítl nabídky ukrajinské lokalizace pro #TheWitcher3 a #Cyberpunk2077.

Načítání multimediálního rámečku.

Podle Wacabiho se před pár dny objevila informace o aktualizaci ruské lokalizace Zaklínače 3, která by opravováním různých chyb strávila více než 100 hodin. Kromě toho jsou oficiální ruské kanály sociálních médií CD Projekt RED stále aktivní, včetně ruského kanálu Telegram, který byl spuštěn 8. října tohoto roku. Ruským herním novinářům a bloggerům byly navíc zpřístupněny rané recenzní kopie aktualizace příští generace pro Zaklínače 3. Navzdory tomu, že v březnu tohoto roku CD Projekt RED informoval o stáhnout své hry z prodeje v Rusku a Bělorusku kvůli invazi ruských vojsk na Ukrajinu.

Ukazuje se také, že příběhové rozšíření pro Cyberpunk 2077: The Spectre of Freedom může obsahovat ruský komentář. Herec Egor Vasiliev, který propůjčil svůj hlas hlavní postavě ruské verze hry, nedávno ve vysílání na Twitchi oznámil, že dabing rozšíření si objednalo ruské studio.

Wacabi cítí, že je to neuctivé vůči Ukrajincům, kteří nemohou očekávat, že budou hrát hry CD Projekt RED v jejich jazyce. K tomu dodává „to je velmi zvláštní a urážlivé“ současně podporovat ruský trh a ignorovat ukrajinské hráče.

Moje otázka – myslíte si, že je to v pořádku? Ve světle toho, jak se k vám Rusko/velké procento Rusů chová, když chtějí obsazení Polska? Samozřejmě máte vážné problémy – ruští zaměstnanci si dělají, co chtějí, zatímco vedení si toho nevšímá (nebo raději nevšímá).

Respektujete Česko a Maďarsko, jejich trhy sice nejsou velké, ale přidali jste jim textovou lokalizaci. Polsko má silné přátelství s Ukrajinou, proč by polská společnost nemohla projevit respekt a přidat titulky v ukrajinštině?

Načítání multimediálního rámečku.

Vžijte se na naše místo. Chápu, že nám nic nedlužíte. Ale musíte být upřímní. Vidět vaši podporu pro ruskou lokalizaci a sociální stránky a ignorovat ukrajinskou lokalizaci je velmi zvláštní a urážlivé.

Načítání multimediálního rámečku.

Požádali jsme CD Projekt RED, aby na obvinění odpověděl. Jakmile obdržíme vyjádření, aktualizujeme tento článek.

Sergio Zullo

"Bacon geek. Obecný čtenář. Webový nadšenec. Introvert. Potížista na volné noze. Certifikovaný myslitel."